ALEMANIA 1971

ALEMANIA EUROVISIÓN 1971
  • Intérprete – Katja Ebstein
  • Canción – «Diese Welt»
  • Compositores – L: Fred Jay – M: Dieter Zimmermann
  • Director de orquesta – Dieter Zimmermann
  • Idioma – Alemán
  • Puesto – 3º/18 (100 puntos)
  • Otras versiones – Español, Francés, Inglés

«Diese Welt»

Sternenklare Nächte und die Luft ist wie Jasmin
Flüsse wie Kristall so klar und Wälder saftig grün
Kann es das noch geben oder ist es schon zu spät
Dass für alle überall, dieser Traum noch in Erfüllung geht?

Diese Welt, diese Welt hat das Leben uns geschenkt
Sie ist dein, sie ist mein, es ist schön auf ihr
Was werden soll, liegt an dir

Rauch aus tausend Schloten senkt sich über Stadt und Land
Wo noch gestern Kinder warn, bedeckt heut Öl den Strand
In den Düsenriesen fliegen wir dem Morgen zu
Wie wird dieses Morgen sein, sinnlos oder voller Sonnenschein?

Diese Welt, diese Welt hat das Leben uns geschenkt
Sie ist dein, sie ist mein, es ist schön auf ihr
Was werden soll, liegt an dir

Diese Welt, diese Welt hat das Leben uns geschenkt
Sie ist dein, sie ist mein, es ist schön auf ihr
Was werden soll, liegt an dir

Und ist sie auch ein Staubkorn nur in der Unendlichkeit
Nur dieser Stern ist unser Stern, die andern sind viel zu weit

Diese Welt, diese Welt hat das Leben uns geschenkt
Sie ist dein, sie ist mein, es ist schön auf ihr
Was werden soll, liegt an dir

Diese Welt, diese Welt hat das Leben uns geschenkt
Sie ist dein, sie ist mein, es ist schön auf ihr
Was werden soll, liegt an dir

Ooh… liegt an dir
Ooh… liegt an dir

«Este Mundo»

Noches estrelladas y el aire olor jazmín
Ríos tan claros como cristales y bosques de verde exuberante
¿Es posible todavía, o ya es demasiado tarde
Que todos, en todas partes podamos ver cumplido este sueño?

Este mundo, este mundo nos ha regalado la vida
Es tuyo, es mío, es hermoso vivir en él
Y lo que ocurra depende de ti

El humo de mil chimeneas desciende sobre la ciudad y el campo
Donde ayer había niños, ahora el petróleo cubre la playa
Volamos hacia el mañana en potentes aviones
¿Cómo será ese mañana, sin sentido o lleno de rayos de sol?

Este mundo, este mundo nos ha regalado la vida
Es tuyo, es mío, es hermoso vivir en él
Y lo que ocurra depende de ti

Este mundo, este mundo nos ha regalado la vida
Es tuyo, es mío, es hermoso vivir en él
Y lo que ocurra depende de ti

Y aunque sea una mota de polvo flotando en el infinito
Solo esta estrella es nuestra estrella, las demás están demasiado lejos

Este mundo, este mundo nos ha regalado la vida
Es tuyo, es mío, es hermoso vivir en él
Y lo que ocurra depende de ti

Este mundo, este mundo nos ha regalado la vida
Es tuyo, es mío, es hermoso vivir en él
Y lo que ocurra depende de ti

Oh… depende de ti
Oh… depende de ti