«L-Imħabba»
Fittixt għorrief, filosfi u poeti Biex mistoqsija lilhom saqsejt: «X’inhi l-imħabba kbira taż-żgħażagħ?» Din it-tweġiba f’qalbi ħassejt
L-imħabba hi bacio, beso, Küsse Ħaġa li ‘l qalbek tmiss u li jsejhulha «kiss» L-imħabba hi bewsa ħelwa zokkor Li jimbuttawha x-xofftejn waqt li jingħalqu l-għajnejn
U waqt li l-qalb ittambar bil-ħerqa U tħoss il-vini jikwu bin-nar Sew jekk tingħata ċar jew bis-serqa Fin-nofs tal-lejla, fl-eqqel tan-nhar
Mort sibt il-freaks, Hell’s Angels u l-hippies U l-mistoqsija lilhom tennejt L-istess tweġiba dejjem ħadt minnhom U mbagħad fi kliem dawn kollha jien ġejt:
L-imħabba hi bacio, beso, Küsse Ħaż li ‘l qalbek tmiss u li jsejhulha «kiss» L-imħabba hi bewsa helwa zokkor Li jimbuttawha x-xottejn waqt li jingħalqu l-għajnejn
U waqt li l-qalb ittambar bil-herqa U thoss il-vini jikwu bin-nar Sew jekk tingħata car jew bis-serqa Fin-nofs tal-lejla, fl-eqqel tan-nhar
L-imħabba hi bacio, beso, Küsse Ħaż li ‘l qalbek tmiss u li jsejhulha «kiss» L-imħabba hi bewsa helwa zokkor Li jimbuttawha x-xottejn waqt li jingħalqu l-għajnejn
Kemm it-Taljani u kemm l-Ispanjoli L-Ġermaniżi, Ingliżi u Maltin Staqsejthom kollha x’jifmhu bl-imħabba U it-tweġiba tagħhom hi din:
«L-imħabba hi bacio, bewsa, u kiss»
|
«El Amor»
Busqué a sabios, filósofos y poetas Para poder hacerles esta pregunta: «¿Cuál es el gran amor de juventud?» Sentí la respuesta en mi corazón
El amor es un beso, un beso, besos Algo que toca tu corazón y llaman «beso» El amor es un beso dulce como el azúcar Que es empujado por los labios mientras los ojos están cerrados
Y mientras el corazón late con entusiasmo Y siente que las venas arden con fuego Sea un beso correcto o uno robado En medio de la noche, en pleno día
Fui en busca de monstruos, de Ángeles del Infierno y de hippies Y les hice la misma pregunta Siempre obtuve la misma respuesta Y de sus palabras deduje:
El amor es un beso, un beso, besos Algo que toca tu corazón y llaman «beso» El amor es un beso dulce como el azúcar Que es empujado por los labios mientras los ojos están cerrados
Y mientras el corazón late con entusiasmo Y siente que las venas arden con fuego Sea un beso correcto o uno robado En medio de la noche, en pleno día
El amor es un beso, un beso, besos Algo que toca tu corazón y llaman «beso» El amor es un beso dulce como el azúcar Que es empujado por los labios mientras los ojos están cerrados
A los italianos y también españoles A los alemanes, a ingleses y a malteses Les pregunté que entendían por amor Y su respuesta fue esta:
«El amor es un beso, un beso, un beso»
|