GRECIA 1983

GRECIA EUROVISIÓN 1983
  • Intérprete – Christie Stassinopoulou
  • Canción – «Mou Les»
  • Compositores – L: Sofia Fildisi – M: Antonis Plessas
  • Director de orquesta – Mimis Plessas
  • Idioma – Griego
  • Puesto – 14º/20 (32 puntos)
  • Otras versiones – Inglés

«Mou Les»

Mou les yia thalases ke plia, ke i karthia mu san puli
Mesa sto gorfo su sopeni, ki opu ki an pas s’ akoluthi
Mesa sto gorfo su sopeni, ki opu ki an pas s’ akoluthi

Tha kliso ola ta limania, ke tus stathmus mi mu hathis

To nu su tha ton filakiso, na papsis pia na nostalyis
To nu su tha ton filakiso, na papsis pia na nostalyis

Mou les yia trena pu olo fevgun, ke yia tsinganus pu kinun
Ki ego ta matia su thiavazo, na tho pu trehun, pu yirnun
Ki ego ta matia su thiavazo, na tho pu trehun, pu yirnun

Tha kliso ola ta limania, ke tus stathmus mi mu hathis
To nu su tha ton filakiso, na papsis pia na nostalyis
To nu su tha ton filakiso, na papsis pia na nostalyis

Tha kliso ola ta limania, ke tus stathmus mi mu hathis
To nu su tha ton filakiso, na papsis pia na nostalyis
To nu su tha ton filakiso, na papsis pia na nostalyis

«Me Hablas»

Me hablas de mares y barcos, y mi corazón, como un pájaro
Guarda silencio en tu regazo y te sigue dondequiera que vayas
Guarda silencio en tu regazo y te sigue dondequiera que vayas

Cerraré todos los puertos y estaciones para que no me pierdas
Aprisionaré tu mente para que cese tu nostalgia
Aprisionaré tu mente para que cese tu nostalgia

Me hablas de trenes que siguen partiendo y de gitanos que se van
Y leo tus ojos para ver hacia dónde corren y hacia dónde giran
Y leo tus ojos para ver hacia dónde corren y hacia dónde giran

Cerraré todos los puertos y estaciones para que no me pierdas
Aprisionaré tu mente para que cese tu nostalgia
Aprisionaré tu mente para que cese tu nostalgia

Cerraré todos los puertos y estaciones para que no me pierdas
Aprisionaré tu mente para que cese tu nostalgia
Aprisionaré tu mente para que cese tu nostalgia