«Se På Mej»
När din väg är lång och du är trött Men du måste ändå gå, mmm… Och när skuggorna börjar växa och få liv Och när natten skrämmer så Är jag bredvid dig och jag följer varje steg du tar Och hos dig stannar jag kvar
Så se på mig, åhå… en hamn i stormen Som en våg som fötts att bära dig Ja, se på mig, åhå… i ljus och mörker Är jag där och aldrig lämnar jag dig
När du står en dag vid ett vägskäl i ditt liv Som ett vilset litet barn Är jag bredvid dig och jag följer varje steg du tar Och hos dig stannar jag kvar
Så se på mig, åhå… en hamn i stormen Som en våg som fötts att bära dig Ja, se på mig, åhå… i ljus och mörker Är jag där och aldrig lämnar jag dig
Jag går med dig vart du går och aldrig lämnar jag dig
Så se på mig, åhå… en hamn i stormen Som en våg, som fötts att älska dig Ja, se på mig, när ljuset blir till mörker i ditt liv Är jag där och aldrig lämnar jag dig Älskar dig så
|
«Mírame»
Cuando tu camino sea largo y estés cansada Pero aún tengas que seguir, mmm… Y cuando la sombras empiecen a crecer y a cobrar vida Y cuando la noche te asuste tanto Estaré a tu lado y seguiré cada paso que des Y contigo me quedaré
Así que mírame, aha… un refugio en la tormenta Como una ola que ha nacido para llevarte Sí, mírame, aha… en la luz y en la oscuridad Estaré allí, y nunca te abandonaré
Cuando un día te encuentres en una encrucijada de la vida Como una niña perdida Estaré a tu lado y seguiré cada paso que des Y contigo me quedaré
Así que mírame, aha… un refugio en la tormenta Como una ola que ha nacido para llevarte Sí, mírame, aha… en la luz y en la oscuridad Estaré allí, y nunca te abandonaré
Iré contigo a donde quiera que vayas y nunca te dejaré
Así que mírame, aha… un refugio en la tormenta Como una ola que ha nacido para llevarte Sí, mírame, aha… en la luz y en la oscuridad Estaré allí, y nunca te abandonaré Te quiero mucho
|