«Hou Toch Van Mij»
Meer dan een rijkdom, meer dan een macht Meer dan een roem naar trouw of naar pracht Liefste, verlang ik naar jou
Al m’n geluk, al wat ik betracht Ligt in jouw hand, zo blank en zo zacht Liefste, verhoor mij toch gauw
Hou toch van mij Zoveel als de bloem van zonneschijn houdt Teder, omdat de zon haar ontluiken doet
Hou toch van mij Zoveel als de ster van duisternis houdt Eeuwig, omdat het duister haar stralen doet
Liefste, hou toch van mij Zoveel als de vlam zich hecht aan het hout Hevig, opdat het vuur feller laaien zou
Schenk mij je hele hart in liefd’ en trouw Hou toch van mij zoveel als ik hou van jou
Hou toch van mij Zoveel als de bloem van zonneschijn houdt Teder, omdat de zon haar ontluiken doet
Hou toch van mij Zoveel als de ster van duisternis houdt Eeuwig, omdat het duister haar stralen doet
Liefste, hou toch van mij Zoveel als de vlam zich hecht aan het hout Hevig, opdat het vuur feller laaien zou
Schenk mij je hele hart in liefd’ en trouw Hou toch van mij zoveel als ik hou van jou
|
«Quiéreme»
Más que a la riqueza, más que al poder Más que a la gloria, a la lealtad o a la belleza Querida, te deseo a ti
Toda mi felicidad, todo lo que he merecido Está en tu mano, tan blanca y tan suave Querida, respóndeme pronto
Quiéreme Tanto como la flor ama la luz del sol Tiernamente, porque el sol abre sus pétalos
Quiéreme Tanto como la estrella ama la oscuridad Eternamente, porque la oscuridad le hace brillar
Querida, quiéreme Tanto como la llama se adhiere a la madera Intensamente, para que el fuego arda más fuerte
Regálame tu corazón con amor y fidelidad Quiéreme tanto como yo te quiero a ti
Quiéreme Tanto como la flor ama la luz del sol Tiernamente, porque el sol abre sus pétalos
Quiéreme Tanto como la estrella ama la oscuridad Eternamente, porque la oscuridad le hace brillar
Querida, quiéreme Tanto como la llama se adhiere a la madera Intensamente, para que el fuego arda más fuerte
Regálame tu corazón con amor y fidelidad Quiéreme tanto como yo te quiero a ti
|