«Piove»
Mille violini suonati dal vento Tutti i colori dell’arcobaleno Vanno a fermare una pioggia d’argento Ma piove, piove sul nostro amor
Ciao, ciao, bambina, un bacio ancora E poi per sempre ti perderò Come una fiaba, l’amore passa C’era una volta poi non c’è più
Cos’è che trema sul tuo visino? È pioggia o pianto? Dimmi cos’è Vorrei trovare parole nuove Ma piove, piove sul nostro amor
Ciao, bambina! Ti voglio bene da morire! Ciao! Ciao!
Ciao, ciao, bambina, non ti voltare Non posso dirti rimani ancor Vorrei trovare parole nuove Ma piove, piove sul nostro amor
|
«Llueve»
Miles de violines tocados por el viento Todos los colores del arcoíris Pondrán fin a una lluvia de plata Pero llueve, llueve sobre nuestro amor
Adiós, adiós, niña, sólo un beso más Y después te perderé para siempre Como en un cuento, el amor pasa Érase una vez… después ya no está
¿Qué es lo que tiembla en tu carita? ¿Es lluvia o es llanto? Dime lo que es Quisiera encontrar palabras nuevas Pero llueve, llueve sobre nuestro amor
¡Adiós, niña, Te quiero hasta la muerte! ¡Adiós, Adiós!
Adiós, adiós, niña, no des la vuelta No puedo decirte que te quedes más Quisiera encontrar palabras nuevas Pero llueve, llueve sobre nuestro amor
|