«Dis Rien»
Dis rien, dis rien, on s’aime C’est ça le vrai poème Et je me sens si bien Mon corps noyé au tien
Je suis comme dans une vague Où mon bonheur divague C’est si profond, profond Je me sens couler au fond
Dis rien, les mots sont bêtes Quand on n’est pas poète Ce sont des bulles qui crèvent Les mots, ça tue les rêves
Mes mains jouent sur ta robe Rien de toi ne se dérobe Dans mes deux bras fermés Laisse-moi, laisse-moi t’aimer
Dis rien, dis rien, mon âme Tes yeux ont comme une flamme Les mots sont tous les mêmes Dis rien, dis rien, je t’aime
Je ne sais plus où nous sommes Tu es femme et moi – un homme Et si l’on meurt de ça Je veux mourir cent fois Cent fois, cent fois Cent fois
|
«No Digas Nada»
No digas nada, no digas nada, nos amamos Ese es el verdadero poema Y yo me siento tan bien Mi cuerpo se ahogó en el tuyo
Estoy como en una ola Dónde vaga mi felicidad Es tan profundo, profundo Que siento hundirme hasta el fondo
No digas nada, las palabras son estúpidas Cuando uno no es un poeta Son burbujas que estallan Las palabras, que matan los sueños
Mis manos juegan con tu vestido Nada de ti se escapa En mis dos brazos cerrados Déjame, déjame amarte
No digas nada, no digas nada, alma mía Tus ojos tienen como una llama Las palabras son todas las mismas No digas nada, no digas nada, te amo
Ya no sé dónde estamos Tú eres una mujer y yo – un hombre Y si morimos de esto Yo quiero morir cien veces Cien veces, cien veces Cien veces
|