SUECIA 1962

SUECIA EUROVISIÓN 1962
  • Intérprete – Inger Berggren
  • Canción –  «Sol Och Vår»
  • Compositores – L & M: Åke Gerhard & Ulf Kjellqvist
  • Director de orquesta – Egon Kjerrman
  • Idioma – Sueco
  • Puesto – 7º=/16 (4 puntos)

«Sol Och Vår»

En juvelerare och hans affär
Är upphov till att allt så dystert är
En dag framför hans fönster dröjde jag
Då någon plötsligt sa «goddag»

Det var en glad ung man med solvargsgrin
Som bad mig följa med som smakråd in
Han sökte något att sin fästmö ge
Och bad så snällt att jag gick med

När det är sol och vår och man är nitton år
Är det så lite man förstår
Och alla flickor små bör låsas inne då
När vintern går mot sol och vår

Som ett bevis för tacksamheten hans
Ville han bjuda mig på lunch nå’nstans
Det var ju vårens första solskensdag
Så jag var dum nog svara’ ja

Han konverserade med elegans
Och bjöd det bästa som på stället fanns
Men se’n han gått att ringa till en vän
Så kom han inte mer igen

När det är sol och vår och man är nitton år
Är det så lite man förstår
Och alla flickor små bör låsas inne då
När vintern går mot sol och vår

När det är sol och vår och man är nitton år
Är det så lite man förstår
Och alla flickor små bör låsas inne då
När vintern går mot sol och vår

«El Oro Y El Moro*»

Un joyero y su negocio
Esa es la razón por la que todo es tan sombrío
Un día estaba frente a su escaparate
Cuando de repente alguien me dijo «buenos días»

Era un hombre joven y alegre de sonrisa encantadora
Que me pidió que entrara con él y le aconsejara
Buscaba algo que regalar a su prometida
Y me lo preguntó tan amablemente que acepté

Cuando te ofrecen el oro y el moro y tienes diecinueve años
Es tan poco lo que entiendes
Y por eso todas las niñas deberían ser encerradas
Cuando les ofrecen el oro y el moro

Como prueba de su gratitud
Quiso invitarme a almorzar en algún sitio
Era el primer día de sol de la primavera
Así que fui lo bastante tonta como para responder que sí

Conversaba con elegancia
Y pidió lo mejor que había en el lugar
Pero entonces salió a llamar a un amigo
Y ya no volvió más

Cuando te ofrecen el oro y el moro y tienes diecinueve años
Es tan poco lo que entiendes
Y por eso todas las niñas deberían ser encerradas
Cuando les ofrecen el oro y el moro

Cuando te ofrecen el oro y el moro y tienes diecinueve años
Es tan poco lo que entiendes
Y por eso todas las niñas deberían ser encerradas
Cuando les ofrecen el oro y el moro

*Literalmente «Sol Y Primavera».