«En Gång I Stockholm»
Kom med mig, sa min vän Nu faller vinterns första tysta snö Och sommaren är slut Jag har en segelbåt i Klara sjö Kom, min vän, min båt är vit som snö Ja, kom vi seglar ut
Kom, min vän, kom ombord Där ser du vit av snö vår Riddarfjärd Vår båt går ut i snö Ja, Stockholms vinter är en sällsam värld Mås och trut, i tyst och vacker snö Och skön är Stockholms ö
Tyska kyrkans klang, ropar stumt «ding dang» En sagolik strand, ett sagolikt land Som möter oss två i vår båt
Håll min hand, håll min hand För dig och mig så är det sommar än Kom segla ut med mig Där du och jag är, där är sommaren Sommaren, och den tar aldrig slut För jag, jag älskar dig
Håll min hand, håll min hand
|
«Érase Una Vez En Estocolmo»
Ven conmigo, dijo mi amigo Ya cae la primera nieve silenciosa del invierno Y el verano ha terminado Tengo un velero en el lago Klara Ven, mi amigo, mi barco es blanco como la nieve Sí, ven, vamos a navegar
Ven, amigo, sube a bordo Podrás ver Riddarfjärd cubierto de nieve blanca Nuestro barco se hunde en la nieve Sí, Estocolmo en invierno es un mundo extraño Gaviotas, sobre la nieve tranquila y hermosa Y la belleza de la isla de Estocolmo
Las campanas de la iglesia alemana, lloran en silencio «ding dong» Una playa de cuento, una tierra de cuento Que nos encuentra a los dos en nuestro barco
Toma mi mano, toma mi mano Para ti y para mí aún es verano Ven a navegar conmigo Dónde estemos tú y yo, será verano Verano, que nunca termina Porque yo, yo te quiero
Toma mi mano, toma mi mano
|