«Cathérine»
Catherine, Catherine, nous avions dix ans Souvenez-vous, Catherine? – Au jardin d’enfants Je vous offrais mes tartines et mes chocolats Avec mon cœur, Catherine, amoureux déjà
Et quand la nuit refermait le jardin Se brisait mon cœur d’enfant Vous me laissiez seul avec mon chagrin Vous rêviez au Prince Charmant
Si je riais, Catherine, j’avais dans le cœur Bien des rires, Catherine, tristes comme des pleurs
Où êtes-vous et le Prince Charmant? L’avez-vous découvert enfin? Il y a toujours nos cœurs et nos prénoms Gravés sur l’arbre du jardin
Catherine, Catherine, au jardin d’enfants Catherine, Catherine, nous avions dix ans
Catherine, Catherine, je rêve souvent Devant d’autres, Catherine, au jardin d’enfants Catherine, Catherine, et malgré le temps Je vous attends, Catherine, comme avant, au jardin d’enfants Catherine
|
«Cathérine»
Catherine, Catherine, teníamos diez años ¿Recuerdas, Catherine? – En el jardín de infancia Te ofrecí mis tostadas y mi chocolate Con mi corazón, Catherine, ya enamorado
Y cuando la noche cerraba el jardín Se rompía mi corazón de niño Me dejabas solo con mi pena Soñabas con el Príncipe Azul
Si me reía, Catherine, tenía en el corazón Muchas risas, Catherine, tristes como lágrimas
¿Dónde estáis tú y el Príncipe Azul? ¿Lo has encontrado al final? Nuestros corazones y nombres están para siempre Grabados en el árbol del jardín
Catherine, Catherine, en el jardín de infancia Catherine, Catherine, teníamos diez años
Catherine, Catherine, a menudo sueño Más que con otras cosas, Catherine, con el jardín de infancia Catherine, Catherine, y a pesar del tiempo Te espero, Catherine, como antes, en el jardín de infancia Catherine
|