«It’s Just A Game»
Pour chercher la femme (Oh, when we) Ne fais pas de drame (Pet, don’t you) Ne dis pas «mon âme» (Get all up-) It’s just a game (-set, it’s a) Messieurs et Mesdames (Game, place your bet) Faites vos jeux, it’s just a game (Play the game) Come on and join us It’s a game of girl-and-boyness
Pour chercher la femme (So when we) Ne fais pas de drame (Pet, I won’t) Ne dis pas «mon âme» (Get all up-) It’s just a game (-set, it’s a) Messieurs et Mesdames (Game, place your bet) Faites vos jeux, it’s just a game (Play the game) O mamma mia!
Don’t make a big hassle (Let’s not build a castle) Cara querido mine I love you (O, je t’aime, je t’aime) M’aimez-vous? (Yes, I do) Always, toujours, yeah, fine
So don’t you upset her (Chercher la) Stay loose and just pet her (Femme, ce) Keep cool and you’ll get her (N’est pas un) It’s just a game (Drame, a-) You’ll find it’s much better (lors, Messieurs) Keep in mind it’s just a game (Dames, un game) Come on and live now Give all you can give now (Oui, Messieurs) Live and give and play the game (Dames, un game)
So don’t you upset her Keep cool and you’ll get her Hey, cats can play house here But who is playing the mouse here? Oh, what a game, it’s just a game So it’s no wrong to sing this song ‘Cause it has a moral It’s to love an not to quarrel
It’s really much better Stay loose and just pet her Keep cool and you’ll get her It’s just a game Quel jeu, mon Dieu Mon Dieu, quel jeu We’re giving our all and just living and balling O goeie genade
Don’t make a big hassle No, don’t build a castle Sag nur «Ich liebe dich Yekiri, dragi, rakkaani, yekiri o chérie» Klingt ja so schön für mich
Pour chercher la femme (So, don’t you) Ne fais pas de drame (Fret, on your) Ne dis pas «mon âme» (Mark, now get) It’s just a game (Set, come on) Messieurs et Mesdames (Make like a) Faites vos jeux, it’s just a game (Jet, ‘cause this is a way to catch her) Come, darlin’, mo chuisle (Oui, messieurs) Come, mo chuisle, play the game (Dames, un Game)
Oh, what a game It’s just a game Oui, oui, chéri (Oh, we can see) L’amour… Love’s a game so… Mmm… skål!
|
«Es Sólo Un Juego»
Para buscar a la mujer (Oh, cuando nos) No montes el drama (acariciamos, no te) No digas «mi alma» (alte-) Es sólo un juego (-res, es un) Señoras y señores (Juego, haz tu apuesta) Hagan sus apuestas, es sólo un juego (Juega al juego) Vamos, únete a nosotros Es un juego de chicas y chicos
Para buscar a la mujer (Así que cuando nos) No montes el drama (acariciemos, no me) No digas «mi alma» (alte-) Es sólo un juego (-raré, es un) Señoras y señores (Juego, haz tu apuesta) Hagan sus apuestas, es sólo un juego (Juega al juego) ¡Ay, madre mía!
No te hagas un gran lío (No hagamos castillos en el aire) Querida, querido mío Te amo (Oh, te quiero, te quiero) ¿Me quieres tú? (Sí, te amo) Siempre, siempre, sí, genial
Así que no le enfades (Buscar a la) Relájate y sólo acaríciale (Mujer) Mantente frío y le conseguirás (No es un) Es sólo un juego (Drama, así) Te darás cuenta de que es mucho mejor (Que señores) Recuerda que es sólo un juego (Señoras, un juego) Id y vivid ahora Dad todo lo que podáis dar ahora (Sí, señores) Vivid y dad y jugad al juego (Señoras, un juego)
Así que no le enfades Mantente frío y le conseguirás Hey, a los gatos les toca jugar ya ¿Pero quién hace de ratón? Oh, qué juego, es sólo un juego Así que no está mal cantar esta canción Pues tiene una moraleja Se trata de amar y no de luchar
Realmente es mucho mejor Relájate y sólo acaríciale Mantente frío y le conseguirás Es sólo un juego ¡Qué juego, Dios mío! ¡Dios mío, qué juego! Lo estamos dando todo y sólo viviendo y bailando ¡Oh, gracia buena!
No te hagas un gran lío No hagamos castillos en el aire Di sólo «Te quiero Amado, cariño, querido, amado o querido» ¡Qué bien suena eso para mí!
Para buscar a la mujer (Así que no te) No montes el drama (Pongas nervioso, en la) No digas «mi alma» (Línea de salida, prepárate) Es sólo un juego (Vamos) Señoras y señores (Haz como un) Hagan sus apuestas, es sólo un juego (Cohete, pues es la forma de alcanzarle) Vamos, querido, mi corazón (Sí, señores) Vamos, mi corazón, juega al juego (Señoras, un juego)
¡Oh, qué juego! Es sólo un juego Sí, sí, cariño (Oh, podemos ver) El amor… El amor es un juego así que… Mmm… ¡Salud!
|