PAÍSES BAJOS 1973

PAÍSES BAJOS EUROVISIÓN 1973
  • Intérprete – Ben Cramer
  • Canción – «De Oude Muzikant»
  • Compositores – L & M: Pierre Kartner
  • Director de orquesta – Harry van Hoof
  • Idioma – Neerlandés
  • Puesto – 14º/17 (69 puntos)
  • Otras versiones – Alemán, Francés, Inglés

«De Oude Muzikant»

Door de straten van Parijs
Klinkt nog steeds dezelfde wijs
Van die oude muzikant
Je hoort hem al aan de overkant

Eens was hij toch heel beroemd
Altijd werd zijn naam genoemd
Nu is hij heel oud en grijs
Ouder dan de stad Parijs

Door de straten, over pleinen
Klinkt dat ene lied
Die melodie zal nooit verdwijnen
Ook al ken je hem niet

Eenzaam zijn nu al z’n dagen
Niemand die hem nog kent
Hij speelt op zijn accordeon
En denkt aan hoe het eens begon
Het leven is nu grauw en grijs
In de straten van Parijs

Z’n vrienden kennen hem niet meer
Maar kijken nu nog op hem neer
Hij speelt voor geld nog op de straat
Van ‘s morgens vroeg tot ‘s avonds laat

Niemand die nog op hem wacht
Maar soms is het of hij weer lacht
Hij was beroemd in heel het land
Die oude, grijze muzikant

Door de straten, over pleinen
Klinkt dat ene lied
Die melodie zal nooit verdwijnen
Ook al ken je hem niet

Eenzaam zijn nu al z’n dagen
Niemand die hem nog kent
Hij speelt op zijn accordeon
En denkt aan hoe het eens begon
Het leven is nu grauw en grijs
In de straten van Parijs

Door de straten, over pleinen
Klinkt dat ene lied

«El Viejo Músico»

Por las calles de París
Todavía suena la misma melodía
Del viejo músico
Puedes oírla en la otra acera

Una vez fue muy famoso
Su nombre era mencionado continuamente
Ahora es muy viejo y gris
Más viejo que la ciudad de París

Por las calles, en las plazas
Suena una canción
Esa melodía nunca desaparecerá
Aunque tú no la conozcas

Ahora sus días son solitarios
Nadie le conoce ya
Toca su acordeón
Y piensa en cómo todo comenzó una vez
Ahora su vida es triste y gris
En las calles de París

Sus amigos ya no le conocen
Ahora le menosprecian
Aún toca por dinero en las calles
Desde la mañana temprano hasta tarde por la noche

No hay nadie que espere por él
Pero a veces es como si se riera otra vez
Fue famoso en todo el país
Ese viejo músico gris

Por las calles, en las plazas
Suena una canción
Esa melodía nunca desaparecerá
Aunque tú no la conozcas

Ahora sus días son solitarios
Nadie le conoce ya
Toca su acordeón
Y piensa en cómo todo comenzó una vez
Ahora su vida es triste y gris
En las calles de París

Por las calles, en las plazas
Suena una canción