«De Oude Muzikant»
Door de straten van Parijs Klinkt nog steeds dezelfde wijs Van die oude muzikant Je hoort hem al aan de overkant
Eens was hij toch heel beroemd Altijd werd zijn naam genoemd Nu is hij heel oud en grijs Ouder dan de stad Parijs
Door de straten, over pleinen Klinkt dat ene lied Die melodie zal nooit verdwijnen Ook al ken je hem niet
Eenzaam zijn nu al z’n dagen Niemand die hem nog kent Hij speelt op zijn accordeon En denkt aan hoe het eens begon Het leven is nu grauw en grijs In de straten van Parijs
Z’n vrienden kennen hem niet meer Maar kijken nu nog op hem neer Hij speelt voor geld nog op de straat Van ‘s morgens vroeg tot ‘s avonds laat
Niemand die nog op hem wacht Maar soms is het of hij weer lacht Hij was beroemd in heel het land Die oude, grijze muzikant
Door de straten, over pleinen Klinkt dat ene lied Die melodie zal nooit verdwijnen Ook al ken je hem niet
Eenzaam zijn nu al z’n dagen Niemand die hem nog kent Hij speelt op zijn accordeon En denkt aan hoe het eens begon Het leven is nu grauw en grijs In de straten van Parijs
Door de straten, over pleinen Klinkt dat ene lied
|
«El Viejo Músico»
Por las calles de París Todavía suena la misma melodía Del viejo músico Puedes oírla en la otra acera
Una vez fue muy famoso Su nombre era mencionado continuamente Ahora es muy viejo y gris Más viejo que la ciudad de París
Por las calles, en las plazas Suena una canción Esa melodía nunca desaparecerá Aunque tú no la conozcas
Ahora sus días son solitarios Nadie le conoce ya Toca su acordeón Y piensa en cómo todo comenzó una vez Ahora su vida es triste y gris En las calles de París
Sus amigos ya no le conocen Ahora le menosprecian Aún toca por dinero en las calles Desde la mañana temprano hasta tarde por la noche
No hay nadie que espere por él Pero a veces es como si se riera otra vez Fue famoso en todo el país Ese viejo músico gris
Por las calles, en las plazas Suena una canción Esa melodía nunca desaparecerá Aunque tú no la conozcas
Ahora sus días son solitarios Nadie le conoce ya Toca su acordeón Y piensa en cómo todo comenzó una vez Ahora su vida es triste y gris En las calles de París
Por las calles, en las plazas Suena una canción
|