«At Va’Ani»
At ola kmo shemesh Hayoshevet me’alai Veroshemet bekarneha et yomi
At krova kmo geshem Al roshi ve’al panai Vehamaim shebefi leta’ami
At va’ani, ah ah ah… At va’ani, ken, ah ah ah… Kmo barak vera’am Ad katsvei hayam
At va’ani At va’ani, ken Ze nishma chazak yoter min ha’olam
Shneinu yom velaila Sovevim lelo le’ut Ze mize ba’im Veze el ze shavim
Kmo tsiv’ei hakeshet Od nikshor anan bechut Venomar lo: Shma Ba’im yamim tovim
At va’ani, ah ah ah… At va’ani, ken, ah ah ah… Kmo barak vera’am Ad katsvei hayam
At va’ani At va’ani, ken Ze nishma chazak yoter min ha’olam
Shneinu yom velaila Sovevim lelo le’ut Ze mize ba’im Veze el ze shavim
At va’ani, ah ah ah… At va’ani, ken, ah ah ah… Kmo barak vera’am Ad katsvei hayam
At va’ani At va’ani, ken Ze nishma chazak yoter min ha’olam
At va’ani At va’ani
|
«Tú Y Yo»
Te elevas como el sol Que está encima de mí Y escribes mis días con sus rayos
Estás cercana como la lluvia En mi cabeza y mi cara Y el agua en mi boca es de mi agrado
Tú y yo, ah ah ah… Tú y yo, sí, ah ah ah… Como truenos y relámpagos Hasta los confines del mar
Tú y yo Tú y yo, sí Suena más fuerte que el mundo
Los dos, tanto de día como de noche Giramos sin descanso Venimos el uno del otro Y regresamos el uno al otro
Como los colores del arcoíris Ataremos una nube a una cuerda Y le diremos: Escucha Se avecinan buenos días
Tú y yo, ah ah ah… Tú y yo, sí, ah ah ah… Como truenos y relámpagos Hasta los confines del mar
Tú y yo Tú y yo, sí Suena más fuerte que el mundo
Los dos, tanto de día como de noche Giramos sin descanso Venimos el uno del otro Y regresamos el uno al otro
Tú y yo, ah ah ah… Tú y yo, sí, ah ah ah… Como truenos y relámpagos Hasta los confines del mar
Tú y yo Tú y yo, sí Suena más fuerte que el mundo
Tú y yo Tú y yo
|