ISRAEL 1977

ISRAEL EUROVISIÓN 1977
  • Intérprete – Ilanit
  • Canción – «Ahava Hi Shir Lishnaim»
  • Compositores – L: Edna Peleg – M: Eldad Shrem
  • Director de orquesta – Eldad Shrim
  • Idioma – Hebreo
  • Puesto – 11º/18 (49 puntos)
  • Otras versiones – Alemán, Francés, Inglés

«Ahava Hi Shir Lishnaim»

Ken, ken, ze shuv mitnagen
Zemer shir yashan noshan
Shenichtav mechadash bishvilcha
Ashir oto lecha

Veshuv onim kinorot
Af ani kmo meitar
Sheno’ad lemangina achat
Hamangina shelcha

Yashiru hashamaim
Ahava hi shir lishnaim
Ha’olam kulo tsochek elai veshar
Kama tov, kama tov

Yashiru hashamaim
Ahava hi shir lishnaim
Ki shiri hu hashir shelcha

Ken, ken, ze shuv mitnagen

Zemer shir yashan noshan
Shehayom po bishnaim nashir
Bishnaim nashir

Ki hashir lo nigmar
Tamid hu yushar
Tamid

(Yashiru hashamaim)
(Ahava hi shir lishnaim)
Ha’olam kulo tsochek elai veshar
Kama tov, kama tov

(Yashiru hashamaim)
Ze ole veholem
Kmo tupim shebalev
(Ahava hi shir lishnaim)
Im hazemer haze

Ha’olam kulo tsochek elai veshar
Kama tov, kama tov

Yashiru hashamaim
Ahava hi shir lishnaim
Ki shircha hu hashir sheli

«El Amor Es Una Canción Para Dos»

Sí, sí, está sonando de nuevo
La vieja canción
Reescrita para ti
Te la cantaré

Y de nuevo los violines responden
Pues soy como una cuerda
Diseñada para una melodía
Tu melodía

El cielo cantará
El amor es una canción para dos
Todo el mundo ríe conmigo y canta
Qué bueno, qué bueno

El cielo cantará
El amor es una canción para dos
Porque mi canción es tu canción

Sí, sí, está sonando de nuevo
La vieja canción
Que hoy cantaremos juntos
Cantaremos juntos

Porque la canción no ha terminado
Siempre se cantará
Siempre

(El cielo cantará)
(El amor es una canción para dos)
Todo el mundo ríe conmigo y canta
Qué bueno, qué bueno

(El cielo cantará)
Se eleva y golpea
Como tambores en el corazón
(El amor es una canción para dos)
Con esta melodía

Todo el mundo ríe conmigo y canta
Qué bueno, qué bueno

El cielo cantará
El amor es una canción para dos
Porque mi canción es tu canción