«Aldri I Livet»
(Aldri i livet)
Daggryet nynner en myk sorgløs sang Som da jeg så deg for første gang I dine tidløse øyne fins svar Som ingen andre jeg kjenner har
Hver gang jeg drar herfra, tenker du på meg da? Hver gang jeg drar herfra, glem ikke løftet jeg ga:
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
Du har gitt livet en ny harmoni Tiden i ensomhet er forbi Jeg har vært blindet, men nå kan jeg se Elskling, fordi du har lært meg det
Hver gang jeg drar herfra, tenker du på meg da? Hver gang jeg drar herfra, glem ikke løftet jeg ga:
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
|
«Jamás En La Vida»
(Jamás en la vida)
El amanecer tararea una suave y despreocupada canción Como cuando te vi por primera vez En tus eternos ojos hay respuestas Que no tiene nadie que conozca
Cada vez que me voy, ¿piensas en mí? Cada vez que me voy, no olvides la promesa que hice:
Jamás en la vida he pensado dejarte Jamás en la vida, amiga mía, hasta que me vaya con el viento
Jamás en la vida he pensado dejarte Jamás en la vida, amiga mía, hasta que me vaya con el viento
Has dado a la vida una nueva armonía El tiempo de la soledad ha terminado He estado ciego, pero ahora puedo ver Cariño, porque tú me enseñaste
Cada vez que me voy, ¿piensas en mí? Cada vez que me voy, no olvides la promesa que hice:
Jamás en la vida he pensado dejarte Jamás en la vida, amiga mía, hasta que me vaya con el viento
Jamás en la vida he pensado dejarte Jamás en la vida, amiga mía, hasta que me vaya con el viento
|