BÉLGICA 1987

BÉLGICA EUROVISIÓN 1987
  • Intérprete – Liliane Saint-Pierre
  • Canción – «Soldiers Of Love»
  • Compositores – L: Liliane Keuninckx – M: Gyuri Spies & Marc de Coen
  • Director de orquesta – Freddy Sunder
  • Idioma – Flamenco*
  • Puesto – 11º/22 (56 puntos)
  • Otras versiones – Alemán, Francés, Inglés

«Soldiers Of Love»

Een nieuwe dag, een nieuw schandaal
We zien geweld op het journaal
Kinderen gooit men in de strijd
Voor idealen, voor profijt

We voelen ons schuldig
Maar drinken een slokje wijn
Je vraagt je voortdurend af
Waarmee we bezig zijn

Liefde verjaagt onenigheid
Reinigt je ziel, begraaft de strijd
Gewoon beginnen bij jezelf
Langzaam naar buiten toe

Neem elkaars handen
Smeed nou die banden toe
Hoor je die verre kreet?
Geen mens vraagt dat leed

Soldiers of love, vuur liefde af
Geen kogels meer, alle wapens neer
Soldiers of love, vuur liefde af
De wapens neer, geen oorlog meer

Ik had een droom waarin ik zag
De hele wereld met een vlag
Waarop in ‘t groot te lezen staat:
Wij willen vrede en geen haat
United we stand, together we will fall
Leg alle wapens neer, geen oorlog meer

Soldiers of love, vuur liefde af
Geen kogels meer, alle wapens neer
Soldiers of love, vuur liefde af
De wapens neer, geen oorlog meer

Soldiers of love

Soldiers of love, vuur liefde af
Geen kogels meer, alle wapens neer
Soldiers of love, vuur liefde af
De wapens neer, geen oorlog meer

Soldiers of love

«Soldados Del Amor»

Un nuevo día, un nuevo escándalo
Vemos violencia en las noticias
Los niños son arrojados a la batalla
Por ideales, por intereses

Nos sentimos culpables
Pero miramos hacia otro lado
Te preguntas constantemente
Qué estamos haciendo

El amor ahuyenta la discordia
Limpia tu alma, entierra la lucha
Sólo empieza contigo mismo
Y continúa poco a poco hacia el exterior

Tomemos nuestras manos
Forjemos ahora nuestros lazos
¿Escuchas ese grito lejano?
Nadie pide ese sufrimiento

Soldados del amor, disparad amor
No más balas, abajo todas las armas
Soldados del amor, disparad amor
Abajo las armas, no más guerras

Tuve un sueño en el que vi
Al mundo entero con un bandera
En la que se podía leer bien grande:
Queremos paz y no odio
Unidos venceremos, juntos caeremos
Depongan todas las armas, no más guerra

Soldados del amor, disparad amor
No más balas, abajo todas las armas
Soldados del amor, disparad amor
Abajo las armas, no más guerras

Soldados del amor

Soldados del amor, disparad amor
No más balas, abajo todas las armas
Soldados del amor, disparad amor
Abajo las armas, no más guerras

Soldados del amor

*La canción incluye fragmentos en inglés.