DINAMARCA 1989

DINAMARCA EUROVISIÓN 1989
  • Intérprete – Birthe Kjær
  • Canción – «Vi Maler Byen Rød»
  • Compositores – L: Keld Heick – M: Søren Bundgaard
  • Director de orquesta – Henrik Krogsgård & Benoît Kaufman
  • Idioma – Danés
  • Puesto – 3º/22 (111 puntos)
  • Otras versiones – Inglés

«Vi Maler Byen Rød»

Du hænger lidt med ho’det, syn’s du alt er gråt i gråt?
Ja, jeg kender jo turen, det’ klart, du ved det godt
Men glem det et sekund, lad det fordufte i det blå
Grib din egen palet, for nu ska’ vi lægge farverne på

Vi maler byen rød og himlen hvid af stjerneskær
Det grå og triste får en ekstra farveklat
Så gi’r vi nattens tøj et penselstrøg og gerne fler’
Og først når solen si’r godmorgen og ta’r fat
Si’r vi godnat

De briller, du har på, kan farve tingene, der sker
Så ka’ du ikke få øje på glæder, andre ser
Men du må låne mine et par timer, hvis du vil
Tag og se dig omkring, luk øjnene op, spring ud og slå til

Vi maler byen rød og himlen hvid af stjerneskær
Det grå og triste får en ekstra farveklat
Så gi’r vi nattens tøj et penselstrøg og gerne fler’
Og først når solen si’r godmorgen og ta’r fat
Si’r vi godnat

Sidder du stadig derinde
Ruller gardinerne ned
Glæderne, dem skal man finde
Bare hæng i og ta’ med
(Bare hæng i og ta’ med)

Vi maler byen rød og himlen hvid af stjerneskær
Det grå og triste får en ekstra farveklat
Så gi’r vi nattens tøj et penselstrøg og gerne fler’
Og først når solen si’r godmorgen og ta’r fat…
Ja, først når solen si’r godmorgen og ta’r fat
Si’r vi godnat

«Vamos A Pintar La Ciudad De Rojo»

Andas un poco decaído, ¿crees que todo es gris?
Sí, sé como es, claro que los sabes
Pero olvídalo por un segundo, deja que se evapore en el azul
Coge tu propia paleta porque ahora vamos a colorear

Vamos a pintar la ciudad de rojo y el cielo de blanco con la luz de las estrellas
Al gris y al triste le vamos a dar un extra de color
Luego le vamos a dar a la ropa de noche una o varias pinceladas
Y sólo cuando el sol diga buenos días y se ponga a trabajar
Diremos buenas noches

Las gafas que lleves pueden colorear las cosas que suceden
Por lo que no ves las alegrías que otros ven
Pero puedes pedirme prestadas las mías por unas horas si quieres
Mira a tu alrededor, abre los ojos, sal y dale duro

Vamos a pintar la ciudad de rojo y el cielo de blanco con la luz de las estrellas
Al gris y al triste le vamos a dar un extra de color
Luego le vamos a dar a la ropa de noche una o varias pinceladas
Y sólo cuando el sol diga buenos días y se ponga a trabajar
Diremos buenas noches

¿Sigues sentado ahí
Con las persianas bajadas?
Las alegrías hay que encontrarlas
Sólo asómate y lo entenderás
(Sólo asómate y lo entenderás)

Vamos a pintar la ciudad de rojo y el cielo de blanco con la luz de las estrellas
Al gris y al triste le vamos a dar un extra de color
Luego le vamos a dar a la ropa de noche una o varias pinceladas
Y sólo cuando el sol diga buenos días y se ponga a trabajar
Sí, sólo cuando el sol diga buenos días y se ponga a trabajar
Diremos buenas noches