LUXEMBURGO 1990

LUXEMBURGO EUROVISIÓN 1990
  • Intérprete – Céline Carzo
  • Canción – «Quand Je Te Rêve»
  • Compositores – L: Thierry Delianis – M: Jean-Charles France
  • Director de orquesta – Thierry Durbet
  • Idioma – Francés
  • Puesto – 13º/22 (38 puntos)
  • Otras versiones – Inglés

«Quand Je Te Rêve»

Je te vois tout en haut des tours
Dans les buildings de Singapour
Sous un peu de pluie à Cherbourg
Dans les jardins du Luxembourg
Loin toujours

Un vol d’oiseaux sur Manhattan
Revient me dire que tu t’éloignes
Je dessine notre amour au fil de tes absences
Et c’est comme un été qui commence

Quand je te rêve, y a plus d’heure, plus de distance
Rien n’a plus d’importance, j’oublie tous mes états d’urgence
Quand je te rêve, tu me prends, tu me soulèves
Un sourire sur tes lèvres et j’ai peur du jour qui se lève
Quand je te rêve, quand je te rêve

Tu m’attends sur le banc d’un square
Dans toutes les salles des aérogares
Je te croise au fond des regards
Derrière les glaces bleues des miroirs

Je devine ton visage dans toutes les transparences
Des voyages que je fais en silence

Quand je te rêve, y a plus d’heure, plus de distance
Rien n’a plus d’importance, j’oublie tous mes états d’urgence
Quand je te rêve, c’est comme un vent qui m’enlève
Qui me donne la fièvre, viens avant que la nuit s’achève

Viens dans mon rêve, viens dans mon rêve
Viens dans mon rêve, viens dans mon rêve
Viens dans mon rêve, dans mon rêve, dans mon rêve
Viens dans mon rêve, dans mon rêve, dans mon rêve
Viens dans mon rêve

«Cuando Sueño Contigo»

Te veo en lo alto de las torres
De los edificios de Singapur
Bajo una pequeña lluvia en Cherburgo
En los jardines de Luxemburgo
Siempre lejos

El vuelo de pájaros sobre Manhattan
Vuelven a decirme que te vas
Dibujo nuestro amor a través de tus ausencias
Y es como un verano que comienza

Cuando sueño contigo, no existe el tiempo, ni la distancia
Ya nada importa, olvido todas mis prisas
Cuando sueño contigo, me tomas, me elevas
Una sonrisa en tus labios, y tengo miedo del día que amanece
Cuando sueño contigo, cuando sueño contigo

Me esperas en el banco de una plaza
En todas las salas de los aeropuertos
Te encuentro en el fondo de las miradas
Tras el cristal azul de los espejos

Puedo ver tu cara en todas las transparencias
Viajes que hago en silencio

Cuando sueño contigo, no existe el tiempo, ni la distancia
Ya nada importa, olvido todas mis prisas
Cuando sueño contigo, es como un viento que me lleva
Que me da fiebre, ven antes de que acabe la noche

Ven a mi sueño, ven a mi sueño
Ven a mi sueño, ven a mi sueño
Ven a mi sueño, a mi sueño, a mi sueño
Ven a mi sueño, a mi sueño, a mi sueño
Ven a mi sueño