HUNGRÍA 1993

HUNGRÍA EUROVISIÓN 1993
  • Intérprete – Andrea Szulák
  • Canción – «Árva Reggel»
  • Compositores – L: György Jakab & Emese Hatvani – M: László Pásztor
  • Idioma – Húngaro
  • Puesto «Kvalifikacija za Millstreet» – 6º/7 (44 puntos)
  • Director de orquesta en «Kvalifikacija za Millstreet» – Petar Ugrin
  • ESTA PROPUESTA NO SE CLASIFICÓ PARA EL FESTIVAL DE EUROVISIÓN

«Árva Reggel»

Árva reggel
Egyedül ébredek, nem ölelsz át, ooh…
Nem felel senki, ha kérdezek
Nincs itt más
Üres a szomszéd ágy

Árva reggel
A kávé sok nekem, amit itthagytál, ooh…
Még nem hiszem, de elmúlt egy szerelem
Máshoz jársz
Üres a szomszéd ágy
Üres a szomszéd ágy

Miért van az hogy hiába süt a nap nekem?
Miért csalt meg a fénysugár?
Kérdezem én, ha a derült égből villám csap le hirtelen
Törékeny nekem a boldogság

Árva reggel
Munkába indulok, vissza senki se vár
Üres a szomszéd ágy
Üres a szomszéd ágy

Miért, miért, miért van az hogy hiába süt a nap nekem?
Miért csalt meg a fénysugár?
Kérdezem én, ha a derült égből villám csap le hirtelen
Törékeny nekem a boldogság

Árva reggel
Egyedül ébredek, nem ölelsz át
Üres a szomszéd ágy

«Mañana Huérfana»

Mañana huérfana
Me despierto sola, no me abrazas, ooh…
Nadie responde cuando pregunto
No hay nadie más aquí
La cama de al lado está vacía

Mañana huérfana
El café que dejaste es demasiado para mí, ooh…
Aún no me lo creo, pero un amor ha acabado
Estás con otra
La cama de al lado está vacía
La cama de al lado está vacía

¿Por qué el sol no brilla para mí?
¿Por qué me engañó el rayo de luz?
Pregunto, si de repente un rayo cae del cielo nublado
La felicidad se vuelve frágil para mí

Mañana huérfana
Voy a trabajar, nadie me espera
La cama de al lado está vacía
La cama de al lado está vacía

¿Por qué, por qué, por qué el sol no brilla para mí?
¿Por qué me engañó el rayo de luz?
Pregunto, si de repente un rayo cae del cielo nublado
La felicidad se vuelve frágil para mí

Mañana huérfana
Me despierto sola, no me abrazas
La cama de al lado está vacía