DINAMARCA 1997

DINAMARCA EUROVISIÓN 1997
  • Intérprete – Kølig Kaj
  • Canción – «Stemmen I Mit Liv»
  • Compositores – L: Thomas Lægård – M: Lars Pedersen
  • Director de orquesta – Jan Glæsel
  • Idioma – Danés
  • Puesto – 16º/25 (25 puntos)

«Stemmen I Mit Liv»

«Det er Oplysningen, hallo»
«Ja, hallo, det er Kaj, ka’ jeg snak’ med hende den søde?»
«Hvem er den søde?»
«Ja, stemmen i mit liv»

(Jeg tænder på dig), yeah… (og ka’ ikk’ nå dig) for
(Du’ så langt fra mig)

Jeg går og føler mig lidt ensom, fordi jeg savner en
Jeg kan dele mit liv med, det er ved at være et problem
Jeg ringer til dig, men kan ikke få det sagt
Når modet det så kommer, så er røret jo lagt på

Klokken er to, jeg har prøvet flere gange
Du er ikk’ og træffe, svaret er det samme
Hvorfor er du borte, når jeg er lige her?
Hvorfor er jeg ene? Jeg føler mig så sær

Jeg skyder over målet, hver gang jeg tror, jeg sigter
Føler mig så sikker, men kontakten til dig svigter
Har det ad helvede til, jeg drikker mig fuld
Alt dette for glemme dig og så din stemme

(Jeg tænder på dig), yeah… (og ka’ ikk’ nå dig) for
(Du’ så langt fra mig), du er stemmen i mit liv
(Jeg ringer til dig), yeah… (bar’ jeg ku’ se dig) for
(Du’ så langt fra mig), ja, du er stemmen i mit liv


Jeg ble’ fyret fra mit job, fordi jeg ringed’ i arbejdstiden
Det ku’ ikke stoppe mig, jeg ville hør’ dig hele tiden
Lige sid’n har min mobilregning vokset
Skylder folk penge, og mit liv er lidt kokset

Selvom jeg er artigt opvokset, ka’ jeg ikk’ la’ vær
Telefonen er nær, nummeret giver mig ikke besvær
Med at huske, for det er bare en, en og otte
Har ikk’ snakket i dag, bar’ jeg ku’ nå det

For først var det Molly, så var det Lone, så var det Lis
Så var det Mette, så var det Helle, så var det Kis
Men hende, jeg ville snakke med, var ikke ved røret
Havd’ ringet tyve gange, tænkte løbet var kørt

For bar’ et enkelt svar kunne redde min dag
Men der var ingen lyse håb, intet svar jeg vil ha’
Til sidst faldt jeg om, med min telefon i hånden
Med drømmen om dig, din stemme i ånden

(Jeg tænder på dig), yeah… (og ka’ ikk’ nå dig) for
(Du’ så langt fra mig), du er stemmen i mit liv
(Jeg ringer til dig), yeah… (bar’ jeg ku’ se dig) for
(Du’ så langt fra mig), ja, du er stemmen i mit liv


Nå men, jeg må tage mig sammen ven
Gribe telefonen og så prøve igen
Jeg trykked’ en, en, otte, ønskede, håbede
«Det er Oplysningen», og så stod jeg og måbede

«Hej, det er Kaj, du…»
«Der er i øjeblikket en kort ventetid på ca. tyve sekunder
Ventetiden er gratis»
«Jeg elsker dig»

(Jeg tænder på dig), yeah… (og ka’ ikk’ nå dig) for
(Du’ så langt fra mig), du er stemmen i mit liv
(Jeg ringer til dig), yeah… (bar’ jeg ku’ se dig) for
(Du’ så langt fra mig)

«La Voz De Mi Vida»

«Información, dígame»
«Sí, hola, soy Kaj, ¿puedo hablar con ella, la guapa?»

«¿Quién es la guapa?»
«Bueno, la voz de mi vida»

(Me atraes), sí… (y no puedo comunicarme contigo) porque
(Estás muy lejos de mí)

Me siento un poco solo, porque echo de menos a alguien
Con quien puedo compartir mi vida, se está convirtiendo en un problema
Te estoy llamando, pero no consigo nada
Y cuando me atrevo, se corta la llamada

Son las dos, lo he intentado varias veces
No estás, siempre la misma respuesta
¿Por qué te has ido cuando yo estoy aquí?
¿Por qué estoy solo? Me siento tan raro

Me paso de la raya, cada vez que pienso que lo voy a lograr
Me siento muy seguro, pero falla el contacto contigo
Maldita sea, me emborracho
Todo para olvidarte a ti y a tu voz

(Me atraes), sí… (y no puedo comunicarme contigo) porque
(Estás muy lejos de mí), eres la voz de mi vida
(Te estoy llamando), sí… (ojalá pudiera verte) porque
(Estás muy lejos de mí), sí, eres la voz de mi vida

Me han despedido del trabajo porque llamaba en horario laboral
No podía parar, quería escucharte todo el tiempo
Desde entonces, las facturas de mi móvil han crecido
Le debo dinero a mucha gente, y mi vida es un desastre

Aunque fui educado correctamente, no puedo dejar que
El teléfono esté a mano, el número no es el problema
Es fácil de recordar, porque es sólo uno, uno y ocho
Hoy no he hablado contigo, ojalá tuviera tiempo

Porque primero fue Molly, luego Lone, luego Lis
Luego Mette, luego Helle, luego Kis
Pero la mujer con la que quería hablar no estaba al teléfono
Llamé veinte veces, pensé que todo había terminado

Por una sola respuesta podría salvarme el día
Pero no había grandes esperanzas, ni la respuesta que quería
Al fin me desplomé, con el teléfono en la mano
Con el sueño de ti y tu voz en mi mente

(Me atraes), sí… (y no puedo comunicarme contigo) porque
(Estás muy lejos de mí), eres la voz de mi vida
(Te estoy llamando), sí… (ojalá pudiera verte) porque
(Estás muy lejos de mí), sí, eres la voz de mi vida

Bueno, tengo que recomponerme amigo
Coge el teléfono e intentarlo de nuevo
Marqué uno, uno, ocho, deseé, esperé
«Información», y me quedé de pie boquiabierto

«Hola, soy Kaj, tú…»
«Actualmente hay una breve espera de unos veinte segundos
La espera es gratis»

«Te quiero»

(Me atraes), sí… (y no puedo comunicarme contigo) porque
(Estás muy lejos de mí), eres la voz de mi vida
(Te estoy llamando), sí… (ojalá pudiera verte) porque
(Estás muy lejos de mí)